新加坡公司法50章,有关公司的能力与权力的原文如下:
Capacity and powers of company
23.—(1) Subject to the provisions of this Act and any other written law and its memorandum or articles of association, a company has —
(a)full capacity to carry on or undertake any business or activity, do any act or enter into any transaction; and
(b)for the purposes of paragraph (a), full rights, powers and privileges.
[5/2004]
(1A) A company may have the objects of the company included in its memorandum.
[5/2004]
(1B) The memorandum or articles of association of a company may contain a provision restricting its capacity, rights, powers or privileges.
公司的能力和权力
23 - (1)受本法和其他任何书面法律及其公司章程大纲或章程细则的规定,一家公司有 -
(一)充分能力进行或开展任何业务或活动,任何行动或订立任何交易;
(二)为满足段落(一)的目的,公司有充分的权利,权力和特权。
[5/2004]
(1A)公司可有将其目标记录在该公司章程大纲里。
(1B)公司组织章程大纲或章程细则可以写有一项条款,限制其能力,权利,权力或特权。
[新加坡新侨咨询]翻译
您可能还想知道: